Potrebbe essere necessario intervenire urgentemente per tutelare i diritti e le libertà degli interessati, in particolare quando sussiste il pericolo che l’esercizio di un diritto possa essere gravemente ostacolato.
There may be an urgent need to act in order to protect the rights and freedoms of data subjects, in particular when the danger exists that the enforcement of a right of a data subject could be considerably impeded.
La totalità dei dipendenti del responsabile del trattamento è a disposizione degli interessati in questo ambito come persone di contatto.
The entirety of the controller’s employees is available to the data subject in this respect as contact persons. Event Registration
Per offrirvi consigli sui nostri servizi ai quali potreste essere interessati in base all’utilizzo che fate del nostro SERVIZIO.
To provide you with recommendation about services you may be interest in based on your use of our SERVICE.
All'aereonautica hanno fatto una scoperta a cui sono interessati in molti.
The Air Ministry has got a new thing a lot of people are interested in.
Saremmo interessati in una sua opinione sul mostro.
Gentlemen. We're interested in your opinion of this monster.
Non ho mai appena saputo che erano interessati in quel tipo di problema.
I just never knew you were interested in that kind of problem.
Vorrebbero mandarne gratis una di prova in Louisiana per testarla e vedere se siete interessati, in modo da... ok.
They're interested in sending one free of charge to Louisiana as a test if you're interested, so—yep.
Tuttavia, questo non significa che non dovreste essere interessati in azioni, pensieri e sentimenti del figlio.
However, this does not mean that you should not be interested in deeds, thoughts and feelings of their child.
a) descrivere la natura della violazione dei dati personali compresi, ove possibile, le categorie e il numero approssimativo di interessati in questione nonché le categorie e il numero approssimativo di registrazioni dei dati personali in questione;
a) describe the nature of the personal data breach including, where possible, the categories and approximate number of data subjects involved as well as the categories and approximate number of records of the personal data involved;
Lei e la sua societa', non siete davvero interessati in sviluppare medicinali o curare malattie.
You and your firm, you're not really interested in medicinal drugs or curing disease.
Siete interessati in un appartamento semi-privato o privato?
Would you be interested in a semi-private apartment or private?
g) istruire tutti i professionisti sanitari interessati in merito agli interventi di prevenzione e controllo delle infezioni per ridurre la trasmissione sia di batteri antibiotico-resistenti che di batteri antibiotico-sensibili.
g) Educating all relevant healthcare professionals on infection prevention and control interventions to reduce the transmission of both antibiotic-resistant and antibiotic-susceptible bacteria.
Nell’adottare tali misure, la Commissione coinvolge tutti i soggetti interessati, in particolare al fine di ottenere informazioni sulle migliori soluzioni tecniche ed economiche disponibili ai fini dell’applicazione del presente articolo.
The Commission shall involve all relevant stakeholders in order particularly to be informed of the best available technical and economic means of implementation of this Article.
Per la stesura del modulo di valutazione e la configurazione dell’organizzazione sono stati coinvolti numerosi accademici, consumatori e altri gruppi interessati, in modo da soddisfare i requisiti e le posizioni culturali dei diversi Paesi membri.
A wide range of academics, consumers and other stakeholder groups have been involved in the drafting of the assessment form and the shaping of the organisation in order to meet varying cultural standards and attitudes across the member states.
descrivere la natura della violazione dei dati personali compresi, ove possibile, le categorie e il numero approssimativo di interessati in questione nonché le categorie e il numero approssimativo di registrazioni dei dati personali in questione;
(a) describe the nature of the personal data breach including, where possible, the categories and approximate number of data subjects concerned and the categories and approximate number of operational personal data records concerned;
Questi dati vengono utilizzati per fornire pubblicità e contenuti personalizzati all'interno del Sito ai clienti il cui comportamento indica che sono interessati in una zona particolare.
This data is used to deliver customized content and advertising within BrotherRachid.com to customers whose behavior indicates that they are interested in a particular subject area.
Se siete interessati in nessuno dei nostri prodotti, sentitevi liberi di contattarci.
If you are interested in any of our products, please feel free to contact us.
Se siete interessati in nessuno dei nostri prodotti, vi prego di non esitare a contattarci.
If you are interested in any of our products, please do not hesitate to contact us.
Gli Stati membri interessati, in particolare, provvedono a che sia garantito il coordinamento con altri Stati membri che condividono: a)
In particular, Member States concerned shall endeavour to ensure coordination with other Member States that share: (a)
Istituisce l'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro volta a fornire informazioni tecniche, scientifiche ed economiche agli organi dell'Unione, ai paesi dell'UE e agli ambienti interessati in questo campo.
It establishes the European Agency for safety and health at work to provide technical, scientific and economic information to the EU bodies, EU countries and interested parties in the field.
R: Prima di avanzare una proposta sui dazi antidumping definitivi, la Commissione prenderà in esame le osservazioni formulate dai terzi interessati in merito alle disposizioni provvisorie.
A: The Commission will analyse the comments made by interested third parties on the provisional regulation before making a proposal on definitive anti-dumping duties.
Se siete interessati in alcune razze, leggere tutto quello che poteva trovare su di esso, parlare con coloro che hanno già un animale simile.
If you are interested in some breeds, read everything you can find about it, talk with those who already have a similar animal.
Visto che voi non siete interessati in quel che ho da dirvi, andrò da Jessica.
Since you're not interested in what I have to say, I'll go see Jessica.
h) | procedure stragiudiziali e di altro tipo per comporre le controversie tra titolari del trattamento e interessati in materia di trattamento, fatti salvi i diritti degli interessati ai sensi degli articoli 77 e 79.
i) | out-of-court proceedings and other dispute resolution procedures for resolving disputes between controllers and data subjects with regard to processing, without prejudice to the rights of data subjects pursuant to Articles 77 and 79.
Nessuna proiezione, siamo solo interessati in impegni.
No projections. We're only interested in commitments.
k) le procedure stragiudiziali e di altro tipo per comporre le controversie tra titolari del trattamento e interessati in materia di trattamento, fatti salvi i diritti degli interessati ai sensi degli articoli 77 e 79.
(k) out-of-court proceedings and other dispute resolution procedures for resolving disputes between controllers and data subjects with regard to processing, without prejudice to the rights of data subjects pursuant to Articles 77 and 79.
Se siete interessati in nessuno dei nostri prodotti o vorremmo discutere un ordine personalizzato, sentitevi liberi di contattarci.
If you are interested in any of our products or would like to discuss a custom order, please feel free to contact us.
Lo Stato membro o gli Stati membri interessati, in caso di dubbi, prevedono la possibilità di verificare presso il consolato le impronte digitali che sono state rilevate dal fornitore esterno di servizi.
The Member State(s) concerned shall, where there is any doubt, provide for the possibility of verifying at the consulate fingerprints which have been taken by the external service provider.
In una simile circostanza, si procede invece a una comunicazione pubblica o a una misura simile che informi gli interessati in questione con analoga efficacia.
In such a case, there shall instead be a public communication or similar measure informing the data subjects concerned in an equally effective manner.
Siamo più interessati in chimica e biologia.
We are more interested in chemistry and biology.
La Commissione informa gli Stati membri interessati in tempo utile prima dell'inizio delle ispezioni.
The Commission shall in good time before inspections inform the Member States concerned by the inspections.
Le segnalazioni degli errori vengono ad esempio condivise con i fornitori di hardware e software interessati, in modo che le informazioni raccolte possano essere usate per migliorare il funzionamento dei loro prodotti con i prodotti Microsoft.
For example, we share error reports with relevant hardware and software vendors, so that they can use the information to improve how their products run with Microsoft products.
Nel caso in cui la Società desideri trattare i dati personali raccolti per un altro scopo, la Società deve richiedere il consenso dei suoi interessati in forma scritta chiara e concisa.
In the event that the Company wants to process collected personal data for another purpose, the Company must seek the consent of its data subjects in clear and concise writing.
Questo è un altro motivo, oltre la perdita di peso, che le persone con diabete sono interessati in esso.
That’s an additional reason, besides weight-loss, that people with diabetes are interested in it.
Qualora un certo insieme di dati personali riguardi più di un interessato, il diritto di ricevere i dati personali non dovrebbe pregiudicare i diritti e le libertà degli altri interessati in ottemperanza del presente regolamento.
Where, in a certain set of personal data, more than one data subject is concerned, the right to receive the personal data should be without prejudice to the rights and freedoms of other data subjects in accordance with this Regulation.
Inoltre, l'accordo non limita né viola alcun diritto degli interessati, in quanto non costituisce la base giuridica di nessun trasferimento di dati.
Moreover, the agreement does not limit or infringe any data subject rights, as it constitutes no legal basis for any data transfers.
Mettendo i governi dei paesi in via di sviluppo alla guida del processo, l’UE sostiene direttamente le politiche e i sistemi dei paesi interessati, in modo che i risultati possano avere un effetto duraturo.
By putting governments of developing countries in the driving seat, the EU directly supports the country's own policies and systems so that the results can have a lasting effect.
Qualora uno Stato membro abbia chiesto una modifica significativa o un’interruzione temporanea di un’indagine clinica esso informa gli Stati membri interessati in merito alle proprie azioni comunicandone i motivi. ▼M4
Where a Member State has called for a significant modification or temporary interruption of a clinical investigation, that Member State shall inform the Member States concerned about its actions and the grounds for the actions taken.
Non esitare a contattarci se siete interessati in esso.
Welcome to contact us if you are interested in it.
35 – Non era, per definizione, necessario verificare se i ricorrenti fossero individualmente interessati, in quanto le condizioni sono cumulative.
35 – There was, by definition, no need to examine whether the applicants in the present cases were individually concerned because the conditions are cumulative.
I due coordinatori avranno la missione di agevolare il dialogo tra gli Stati interessati in modo da meglio sincronizzare i lavori e i programmi di finanziamento.
These coordinators will facilitate the dialogue between the Member States concerned so as to synchronise the work and the financing plans better.
Volevano che fossimo interessati in affari sociali.
They wanted us to be concerned about social issues.
Non eravamo interessati in quel tipo di caso, e pensavamo che fosse molto più grave del solito.
We weren't really interested in that kind of case, and we thought this case was much bigger than that.
Io e un mio collega, il Dr. John Reed, eravamo interessati, in realtà, al riciclo del carbonio qui sulla Terra.
So a colleague of mine, Dr. John Reed, and I, were interested, actually, in carbon recycling here on Earth.
3.1870119571686s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?